CZ

Czech Republic
Today  Tomorrow
awt:6 level:2  awt:6 level:2
Jihočeský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Jihomoravský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Karlovarský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Královéhradecký
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Liberecký
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Moravskoslezský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Olomoucký
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Pardubický
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Plzeňský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Praha
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Středočeský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Ústecký
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Vysočina
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Zlínský
Today
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.

Tomorrow
awt:6 level:2From: 31.03.2020 08:00 CET Until: 02.04.2020 08:00 CET
čeština: Během nočních a ranních hodin se budou teploty pohybovat pod bodem mrazu. Zejména v polohách pod 400 m n. m. hrozí poškození vegetace, především kvetoucích ovocných stromů. Nebezpečí poškození vegetace. Zeleninu a nízké rostliny je možno zakrýt světlou netkanou textilií, která může být ponechána i více dní až do odeznění ranních mrazů. V případě stromů je možno použít ochranné přípravky proti promrznutí nebo klasické metody ošetření, jako je lehký postřik/orosování porostů drobnými vodními kapičkami v období záporných teplot (zpravidla před východem Slunce), nebo dýmování/zakuřování spalováním vlhkého rostlinného odpadu v bezprostřední blízkosti stromů. english: Expected frost can cause damage to vegetation, especially blossoming fruit trees. Expected frost can cause damage to vegetation, especially vegetables, grape-vine and blossoming fruit trees.
Über Angelo D Alterio 4218 Artikel
Seit 2013 bin ich verantwortlicher Gesellschafter bei der Unwetteralarm Schweiz GmbH. Meine Leidenschaft ist die Meteorologie. Meine Spezialgebiete sind neben Unwetterwarnungen, auch Marketing, Medienmeteorologie und Produktmanagement . Geboren in den 1970er Jahren im hessischen Bad Vilbel